Mohsen Yeganeh
Select
Lyrics & Translation
English
Romanized
فارسی
Lyrics in the original Persian script
خودت میخوای بری خاطره شی، اما دلت میسوزه
تظاهر میکنی عاشقمی، این بازی هر روزه
نترس، آدم دم رفتن همه ش دلشوره میگیره
دو روز بگذره این دلشوره ها از خاطرت میره
بهت قول میدم سخت نیست، لااقل برای تو
راحت باش، دورم از تو و دنیای تو
راحت باش، هیچکس نمیاد جای تو
دلشوره دارم من واسه فردای تو
بهت قول میدم سخت نیست، لااقل برای تو
راحت باش، دورم از تو و دنیای تو
راحت باش، هیچکس نمیاد جای تو
دلشوره دارم من واسه فردای تو
از عشق هر چیزی که میشناسمو از من گرفتی تو
تو باقیمونده احساسمو از من گرفتی و
میخوایی من باشی و یادت بره مایی وجود داره
خودت آماده رفتنی و ترست نمیذاره
اصلاً نترس، راحت برو بی من
هیشکی به جز تو منو یادش نیست
فکر کردی کی از من خبر داره؟
راحت برو، هیشکی حواسش نیست
بهت (قول میدم) سخت نیست، (لااقل برای تو)
راحت باش، دورم از تو و دنیای تو
راحت باش، هیچکس نمیاد جای تو
دلشوره دارم من واسه فردای تو
بهت قول میدم سخت نیست، لااقل برای تو
راحت باش، دورم از تو و دنیای تو
راحت باش، هیچکس نمیاد جای تو
دلشوره دارم من واسه فردای تو
Key Words
خاطره
دل
بازی
روز
آدم
دو
سخت
دور
دنیا
عشق
احساس
من
ترس
راحت
آماده
Xātereh = Memory
Del = Heart
Bāzi = Game
Rūz = Day
Ādam = Person, Human
Do = Two
Saxt = Difficult
Dūr = Far
Donyā = World
Ešq = Love
Ehsās = Feeling, Emotion
Man = I, Me
Tars = Fear
Rāhat = Comfortabel, Easy
Āmādeh = Ready
Cultural Notes
The lyrics poignantly capture the emotional turmoil of a relationship's end, where pretense and sincerity blur as one partner prepares to leave. "You want to be me, and forget that we exist," reflects the deep pain and sense of sacrifice inherent in letting go, even as the singer grapples with feeling discarded and hollow.
The refrain, "Be at ease, no one will take your place," contrasts the enduring care the singer holds for their departing lover against their own heartbreak, embodying the sacrifice of loving someone enough to let them leave while broken inside. This narrative weaves through the complexities of love, loss, and the poignant strength required to release someone into their future.



